台語.第29日:頭一禮拜ê禮拜
(台語)
禮拜,我去Austin遮ê台灣基督長老教會參加聚會。
前一暗,佇Austin台灣基督長老教會歡接UT Austin台灣新生ê會場,我來熟似(si̍k-sāi)自Houston來助講ê許隼夫牧師。我介紹家己,kā許牧師講,阮爸爸是長老教會ê會友,毋過我家己無信上帝。牧師一咧聽,連鞭舉《聖經.路加福音》第15章內底ê例,講我tō若親像100隻羊仔隻中央走失ê彼隻。講煞,牧師邀請我隔轉工來教會聽伊證道。
我答應牧師,嘛真正有去。綴其他會友唱聖詩,坐佇台跤,聽牧師講道。許牧師講ê台語,有庄跤人ê草莽,嘛有讀冊人ê文雅;而且,未曾未(buē-tsîng-buē)tō會講出真濟心適(sim-sik)ê俗語。有兩句我印象蓋深:
五角銀魚脯(póo)仔,全全(粒粒)頭。
五角銀實在買無啥。干焦五角銀,販仔tō會攏提較無肉ê魚頭hōo顧客。規句是咧講一ê團體內底,逐家相爭欲做頭,煞變做莫衷一是。
牛牢內觸(tak)牛母。
牛仔佇牛牢內無地行、無代誌做,煞來佮牛母相觸。規句是咧講家己人袂曉互相吞忍、互相體諒,煞來相爭、相害。
許牧師真有疼心。毋但(m-nā)提伊家己ê台語文作品送我,佇證道中間嘛群仔擺將我介紹hōo會友。
主日學結束了後,會友做陣食中晝頓。濟濟會友主動來佮我講話,表示歡迎。牧師娘嘛耐心佮我講真久ê話,有講著伊佮許牧師咧欲轉ì台灣,去山地佮散赤鄉鎮義務證道,嘛有講著台灣ê現狀、台語文ê推廣;牧師娘勻勻仔講,一直kā我鼓勵。
我tō來想著,
我看著牧師講道,牧師娘tō佇邊仔彈鋼琴,心內感kah真溫暖。我看著濟濟會友主動來接近,問我敢有慣勢Austin遮ê生活、問我讀博士ê專業⋯⋯,心內感kah真溫暖。我聽著教會ê詩班唱出真優美對上帝ê呵咾(o-ló),心內感kah真溫暖。我綴咧唱聖詩ê時陣,想著阮爸爸愛唱聖詩、想著爸母ê恩情,心內感kah真溫暖。
我嘛來想著,
這ê世間有呵咾ê歌聲tsiah優美、有我ê母語tsiah文雅、有濟濟兄弟姊妹對像我按呢生份ê人tsiah有疼心、有晟養(tshiânn-ióng)我ê爸母tsiah慈愛⋯⋯,
敢毋是一種較大天ê恩典?
我毋是基督徒,毋過我知影,這款感恩ê體會,tō是一種接近宗教性ê體驗,
tō是「聖神」(the Holy Spirit)來充滿。
我是走失ê羊仔隻,是浪子、歹囝(the prodigal son);毋過,我來到美國ê頭一禮拜,tō識捌濟濟有疼心ê朋友、長輩,受著濟濟關愛佮幫贊。準做我猶未正正知捌賜我性命佮恩典,我感覺家己永遠無通真正了解ê神,
伊上無已經使我知捌感恩。
(北京語)
週日,我去奧斯汀的台灣基督長老教會參加聚會。
前一晚,在奧斯汀台灣基督長老教會歡迎臺灣新生的會場,我認識了由修士頓前來助講的許隼夫牧師。我向許牧師介紹自己,說父親是長老教會的會友,但是我並沒有基督信仰。牧師聽到了,就舉《聖經.路加福音》第15章中的例子,說我就好像100隻羊群中那1隻迷途的羔羊。說完,牧師邀請我隔天到教會聽他證道。
我答應了牧師,也的確去了。跟著其他會友唱聖詩,坐在台下,聽牧師講道。許牧師說的台語,有鄉下人的草莽,也有讀書人的文雅;並且,不時就會說出很有趣味的俗諺。有兩句特別令我印象深刻:
五角銀魚脯(póo)仔,全全(粒粒)頭。
五分錢實在買不起什麼。只有五分錢,魚販就會給比較沒有肉的魚頭給顧客。整句話猶言一個團體中,大家爭相主導,以至於莫衷一是。
牛牢內觸(tak)牛母。
牛關在籠中哪也去不了,窮極無聊,最後竟然和母牛相鬥。整句話猶言自己人不思互相容忍、體諒,竟然彼此爭強、傷害。
許牧師很是慈愛。不只送我他自己的台語文大作,在講道中更屢次將我介紹給會友。
主日學結束後,會友們一道用午餐。很多會友主動和我談話,表示歡迎。牧師娘也耐心地和我說了很久的話,說到了她和許牧師即將返台,到山地和窮鄉義務證道,也說到了台灣的現狀、台語文的推廣;牧師娘娓娓地說,一直給我鼓勵。
我所以想到,
當我看見牧師講道,牧師娘就在一旁彈鋼琴,內心感到很溫暖。當我看到好多會友主動接近我,詢問我是否習慣Austin的生活、問我在博士班的主修科目⋯⋯,內心感到很溫暖。當我聽到教會的詩班唱出讚美上帝的優美詩歌,內心感到很溫暖。我跟著唱聖詩的當下,想起父親也愛唱聖詩、想起父母的恩情,內心感到很溫暖。
我於是也想到,
這世上有那麼優美的讚歌、有那麼文雅的我的母語、有那麼多對我這個陌生人如此友善的兄弟姊妹、有養育我成人,那麼慈愛的父母⋯⋯,
這難道不是一種莫大的恩典?
我不是基督徒,然而我知道,像這樣感恩的體會,是一種近似宗教性的體驗,
就是所謂的「聖靈」充滿。
我是迷途的羔羊,是浪子、不成材的孩子;不過,我來到美國的第一個禮拜,就認識了很多愛護我的朋友、長輩,受到了許多關切和幫助。就算我仍未真正知道那賜予我生命和恩典,我感覺自己永遠無法真正了解的神,
至少祂已經讓我知道感恩。
Dear Bok-bin:Kin-a-jit chiah khoaN-tioh li e bun-tiong. Chin phain-se, bo khah-cha kha-li hoe-eng. Li sia-kah hou goa chin kam-tong.
Goa Tou-hap be-tu-ho, soa be-tng khi Tai-oan ka lin cheng-hun ma chin phaiN-se. Ng-bang khi-hak au e-tang ti Tek-chiu saN-kiN.