2014-12-10 16:45:27DJ

奧塞羅 Otello vs. Ivo van Hove



記錄11/15演出

 

奧塞羅的主題簡要之,愛與信任的重要及猜疑妒嫉引來的毀滅及懊悔,這兩個似乎大人與小孩都懂的道理卻也不得不說也是最為被人輕忽的,慢慢覺得莎士比亞比亞的作品會源源流長的原因了。 

對於這次的演出,存在心中的一個疑惑又再度被挑起,那就是裸體這件事。看舞者或是演員在舞台上裸體演出並不是第一次。觀賞舞蹈,不誨言首先映入眼簾、在意且欣賞的就是專業舞者的技巧、身體線條與肢體語言(有劇情的作品,情感的投入也很重要)。 對於劇場則是劇情(包括台詞)及演技為要。 

這次觀賞阿姆斯特丹劇團的演出,下半場循序漸進地營造奧塞羅殺妻的情境本來還蠻有那一股殺氣氛圍,但當奧塞羅要他妻子回家裸裝等他開始,一直到他也將身上一件件脫光後,原本那一股氛圍開始變調,整個有點弱掉的感覺,當下心中不斷OS『ㄟ,現在是怎樣了?、有必要脫嗎?

我不清楚在這一大段是要暗示什麼或要呈現什麼重點? 直感就是導演只是單純要給一個視覺感受 ( 避免觀眾打盹嗎? ),而非劇情的衝擊這讓原本抱有大期待的我非常困惑及有些失望看完戲第二天仔細回顧想想,下半場在奧塞羅用枕頭悶死他妻子這一幕之前其實都算是平淡,劇情上無什特別張力如果只是為了視覺效果( 劇場 ? 戲劇 ? ),就有點太可惜了 

畢竟在某些訴求本質上不一樣,所以舞台劇、電視、電影呈現一定會有所不同,為了讓觀眾更能融入或感受所需要視覺、燈光等效果是需要,甚至有了這些更能突顯現出劇情張力及劇本本身的魅力,但如果本末倒置的話,就失去之所以為『戲劇』的目的。

不過也因為這樣,反讓我覺得電影版及歌劇版更是精彩(嗯,該哭還笑呢......)

 

創造潮流? 跟隨潮流? 沒有清處的方向很難創造更多的觀眾、說服觀眾。只要安靜的觀眾也只會流失更多的觀眾。

無論如何還是謝謝當天的賣力的演員,終於有機會一賭Ivo van Hove的作品。

 

 







<以下整彙自相關網頁>

 

■關於導演伊沃霍夫(Ivo van Hove)與作品《奧塞羅》

時值莎士比亞450年誕辰,全球劇壇自年初起就掀起莎劇熱,首度來台的荷蘭第一大劇團阿姆斯特丹劇團也不例外,這次將由擅於重新詮釋經典劇作的藝術總監、出生於比利時、今年56歲的凡.霍夫(Ivo van Hove與創立於1987年最具代表性的多元化荷蘭阿姆斯特丹劇團聯手合作帶來莎士比亞的四大悲劇之一《奧塞羅》,14日至16日在台北國家戲劇院演出。

《奧塞羅》是莎士比亞大約於1603年所寫的一齣悲劇,全劇焦點圍繞在主角奧塞羅與妻子黛絲迪蒙娜的關係,兩人關係因為忌妒與背叛,最終帶來毀滅性的結果。透過邪惡反派角色伊阿古與剛正的奧賽羅,來呈現強烈善惡對比,伊阿古透過暗示言詞,讓不實謠言肆虐,使奧賽羅對妻子的感情轉為偏執誤會,鑄成大錯,讓奧賽羅成為黯然殞落的悲劇英雄。2014年「兩廳院國際劇場藝術節」邀請阿姆斯特丹劇團創作的現代版將這齣戲帶來台灣。

伊沃霍夫除了成功帶領阿姆斯特丹劇團成為國際名團,自己也跨足歌劇、電影、裝置藝術等領域,擅於在舞台上使用多媒體科技與影像剪接般的調度手法。在新詮經典之外,他也擅長將電影改編成劇場演出,李安的電影《斷背山》就曾被他執導成歌劇版。

導演說此次會選擇莎士比亞中的《奧賽羅》,是因為他不希望觀眾始終以「博物館」的古老觀念來看待莎士比亞的作品,因此此次演出將會以現代人的經驗來詮釋這齣作品。「因為要詮釋經典,所以劇中不會改變較經典的語言。」同時表示,就算要重新演繹《奧賽羅》劇本,也不會把語言現代化。他說,《奧賽羅》要討論的主題很簡單卻又複雜,因為劇中強調的私人與公共領域,其實是混和在一起的,例如劇中剛正不阿的「奧賽羅」是白人社會中的黑人,因打了許多場勝戰,在威尼斯裡卻完全被當代社會所尊重。

伊沃凡霍夫說,奧賽羅的內心充滿太多的「忌妒」,使他在私領域中,逐漸變成一個外來人士,這更使他開始在國家中逐漸被視為「異己」,因此從劇本就能發現,「一個外國人如何在一個與自己國族不同的社會中,逐漸被忽略,甚至被放逐。」

在凡.霍夫眼中,所謂的經典作品探討的是所有人類共有的衝突與情感,「有時我會將莎士比亞視為一座海洋,因為它的作品種類風格繁多,且涵蓋所有關乎人性的重要主題:初次體會愛情的狂熱與猜忌、破碎的家庭、排外情結。在每部作品中他總會選定一個主題,儘管主角是國王、統治者,但仍讓人可以清楚感受到他試圖傳遞人性共通力量與弱點的意圖。」

過往搬演《奧賽羅》,多數人會將劇中摩洛哥裔的主角奧塞羅以肌膚塗黑、強調口音等方式凸顯其「外來者、外國人」的角色設定,但凡.霍夫的處理手法並不如此,「面對經典,雖然是現代角度的重新詮釋,但我尊重原著的語言性,並不會刻意現代化或更改,以《奧塞羅》為例,莎翁筆下其實已將角色的個性、膚色、反應語氣等所謂『外來者、外國人』的模樣描寫得十分清楚。」

劇中,凡.霍夫將數世紀以前的戰爭時空背景轉為現代的軍隊,主角奧塞羅是勝戰、剛正不阿的英雄首領。在邪惡反派角色伊阿古的挑撥下,奧塞羅的善妒性格漸漸展現,對妻子戴斯迪蒙娜的忠貞起了懷疑,最終毀滅了兩人關係,鑄成殺妻悲劇。劇末一場殺妻戲,發生在台上的透明玻璃屋內,裸體的奧塞羅與妻子起了爭執、親手結束了妻子的生命,從角色到空間,赤裸裸毫不遮掩,全然展現了凡.霍夫擅於帶領觀眾以窺視、旁觀卻如親臨現場的氛圍進入經典故事的能力。

舞台上一絲不掛的黑人將軍奧賽羅,被好友貝倫迪諾的吼叫聲驚醒,並在一聲「你這外來人竟和我女兒幹這畜生的勾當!」等一連串充滿歧視性的咒罵中,呈現出故事中的種族認同問題。阿姆斯特丹劇團13日為莎士比亞經典劇作《奧賽羅》進行彩排,導演伊沃凡霍夫表示,將以現代的觀點詮釋「排外」的情感。



  


其它作品

 


 




 


 



*

*

*