【論語解析】一言興邦 一言喪邦
【論語解析】一言興邦 一言喪邦
《論語》(子路第十三)::
定公問:「一言而可以興邦,有諸?」孔子對曰:「言不可以若是其幾也!
人之言曰:『為君難,為臣不易。』如知為君之難也,不幾乎 一言而興邦乎?」
曰:「一言而喪邦,有諸?」孔子對曰:「言不可以若是其幾也!人之言曰:『予無樂乎為君,唯其言而莫予違也。』如其善而莫之違也,不亦善乎?如不善而莫之違也,不幾乎一言而喪邦乎?」
《論語》是孔子應答弟子、時人以及弟子互相問答的話,由孔子的弟子和再傳弟子記錄編纂而成。。從論語中,可以知道孔子對許多事物的見解。
《論語》共二十卷〈學而第一、為政第二、八佾第三、里仁第四、公冶長第五、雍也第六、述而第七、泰伯第八、子罕第九、鄉黨第十、先進第十一、顏淵第十二、子路第十三、憲問第十四、衛靈公第十五、季氏第十六、陽貨第十七、微子第十八、子張第十九、堯曰第二十〉,每一卷的卷名由來,大多是以卷中第一篇開頭的幾個字來命名的,沒有 特定的含義。。
注釋:
1 定公:魯定公(前556年—前495年),姬姓,名 宋,為 中國 春秋時期 諸侯國 魯國君主之一,是 魯國第二十五任君主。 他為 魯昭公 的庶弟,承襲魯昭公 擔任該國君主,在位15年。
2 若是:如此。
3 幾:期望。
4 幾乎:近乎。
5 莫予違也:無人敢違抗。
意譯:
魯定公 問說:「一句話就可以使國家興盛,有這回事嗎?」孔子 回答說:「話不可以期望它必然這樣啊。
有人說:『做國君很艱難,做臣子也不容易。』如果真能知道做國君的艱難,不就幾乎一句話 便可以使國家興盛了嗎?」
魯定公 又問:「一句話就可以使國家喪亡,有這回事嗎?」孔子 回答說:「話不可以期望它必然這樣啊!有人說:『我做國君沒有可快樂的,唯一可快樂的,只是我說的話 沒有人敢違抗。』
如果 國君說的話 正確而沒有人敢違抗,那 不是很好嗎?如果 國君說的話 不正確而沒有人違抗,那不幾乎是 一句話便可以使國家滅亡了嗎?」
解析:
孔子認為,如果 君主知道「為君難」,出言 必會謹慎,戰戰兢兢,如履薄冰;知道「為臣不易」,就會 禮遇臣下,廣開言路,虛懷納諫,而 不會暴戾恣睢。這樣,君臣同心,國家有治,就等於「一言興邦」。
反之,如果 君主 剛愎自用,獨裁專制,如果 這個君主 說得對 倒也罷了;如果 說得不對,沒人 敢提出反對意見,臣子 投其所好,阿諛奉迎,直臣 進諫則忠言逆耳不願聽,最終 就要 自食惡果。這樣,就等於「一言喪邦」,也就是 決策者的言行 關係到國家興亡,不可不慎。
參考資料:
2024-10-10 01:36:28 新聞來源 : 中央社
《美官員:中國 可能以賴總統國慶談話 作為軍演藉口》
根據彭博社(Bloomberg News)及路透社,美國官員 表示,中國 可能利用台灣總統賴清德的雙十國慶談話 來加劇緊張局勢,可能 以此作為藉口 進行軍演。
據報導,這名美國官員提及,台灣方面 已就賴總統的演說 向外交夥伴進行簡報,但 演說內容 將取決於台方官員。