2011-10-03 00:10:58Z'eho
出櫃這兩個字
在某論壇看到有可愛的國中孩子留言:「今天我要跟我的"友人"去旅館出櫃,好緊張!」
出櫃如果是這麼回事也太輕鬆了吧?
但似乎也間接證明,教育有多麼的糟糕。
因為迴避這話題,甚至不認同它,反而使得許多人吸收到錯誤的知識與觀念。
看似兩性平等又開放的社會,
一切也只是表象,
許多既往的意識依然深植人心,
最簡單的社會現象來看就知道,
主管階級為何都是男性同胞?
因為企業擔心女性有可能結婚便辭掉職位在家照顧小孩,
這樣公司給誰管,相當然爾給男性升遷。
同志一直都是被漠視的一個族群,
隨著時間日益漸增,
得到的不是更多了解與關心,
而是可能越來越嚴重的歧視與消滅。
網路可以讓人有話直說,
但是卻也可以讓人封閉勇氣。
真正的勇氣,是實踐的作為,
而不是網路上的一句:「加油,我支持你!」
再多的言語,都比不上行動更讓人感動。
長期下來,
同志依然在許多人認同裡,是不被接受的;
在媒體的認知世界裡,是不正常的。
也就因如此,媒體以其作為文章,
「某某藝人性向遭人懷疑。」
性向有什麼好懷疑?然後又怎樣?
「某某藝人出櫃!?」
出櫃很恐怖嗎?
為什麼需要用到「出櫃」兩字,
來判別我們認同自己呢?
好像同性戀這件事,
是不正常又似乎不被人接受的事實,
所以才必須以一個辭彙來代稱之。
代表我們有勇氣接受社會大眾的批判?
干你們屁事。