2018-02-28 22:36:24點點星光

「畑」是日本獨創的「和製漢字」

 

「畑」是日本獨創的「和製漢字」
 
字義是旱地、田地

發音 はた (hata), はたけ (hatake)
中華民國政府 ,定發音為『田』 ,其他和制漢字,也同樣訂立標準音

中國哲學計畫電子書,查到畑這個字
像毛詩正義、書畫集成等,可以看到這個字  
一度以為古代中國就有這字 
其實是電子書的選字錯誤

毛詩正義: 崩,子懿王畑立,畑是字的錯誤,

原本是崩,子懿王囏立。
清代的噶瑪闌志略,有畑布等文字,同期清代書籍亦有收錄畑。
畑在日本最早的記載!應該是早於清代吧

我要回應(本篇僅限會員/好友回應,請先登入)
y t (逸竹) 2018-06-23 20:42:42

認識日語漢字
也是學問
如 茶碗蒸 是什麼

版主回應
有些日文漢字意思跟中文差很多 自學日文後才知道 像人參 是指紅蘿蔔
茶碗蒸是來自日語喔 又上了一課
2018-06-24 05:01:53