2012-09-30 00:00:00queenD

Murmur.6




(1)
小孩子的童言童語,往往是成人世界的一面借鏡。

我家的大寶小寶常為了iphoneipad使用權爭得面紅耳赤。孔融這老人家對6歲的大寶而言,遠比那美國總統奧巴馬更為陌生。

「大寶你是哥哥,所以你要大讓小。」

往往就成了大人們搪塞大寶,解決爭吵的爛理由。

可當老寶我翹著二郎腿,對著蘋果四方螢幕埋頭接水管剪繩子下象棋時,「老寶妳是阿姨,所以你要讓大寶。」這邏輯卻頓時瓦解,搞得那小子老叫嚷大讓小是個歪理。

原來,我也是一個用雙重標準,嚴以待人寬以待己的死囡仔。


(2)
她看著電視劇里的杜拉拉,心想:這娘兒們甫入社會事事say yes的軟弱,被推上戰場送死還沾沾自喜的無知,和自己還真相似。

但從何時開始,她漸漸學會了分辨哪些事情純粹是上司一時興起的念頭而無須認真對待。
她放緩了那“好立刻”的工作腳步,學著在忙碌中偷取一杯咖啡的休閒。

她和劇裡的杜拉拉一樣,從人情冷暖中成長,可身邊卻少了那討人厭的王偉。


(3)
畫面從蒼蠅在未明的物體飛舞開始。

鏡頭再往後拉些許,蒼蠅在几具凍僵屍體的傷口上停駐。
鏡頭慢慢被放大拉遠至鳥瞰圖,最後的畫面,幾十万具屍首遍佈白茫茫的雪地,夾雜著炮火燒焦土地的黑,分不清是國軍共軍的墨綠,和那乾凅血跡的暗紅。

這是龍應台的《大江大海一九四九》,在我腦海留下的畫面。

從書中我隱約明白,為保命為生活離鄉背井下南洋的阿對食物的珍惜,哪怕只是雞翅膀尖端的那一小節。

我想,我不再排斥成為中國人口中的華僑,他們嘴裡的「回國看看很好丫」。

那條崛起的龍,對我來說也許只是某年某段旅途某次公幹的代名詞,
她卻是阿嬤當年在世時靠在藤椅上,無數個炎熱午後夢裡,那再也回不去的故鄉。


(4)
親愛的queenD,

You're not getting older,but you're getting better。
但願妳有生之日皆快樂。


有時會嫌棄妳,但永遠愛妳的我上



上一篇:Murmur.5

菲菲 2012-10-04 20:03:39

兒時,媽媽總是在我耳根落下一句:
「等等妳妹妹!...」母親耳提面命的要我不能只顧著自己玩耍嬉戲,而要照顧與提攜手足情深的唯一依靠妹妹。

母親的叮嚀猶在耳際...

母親生前交代囑咐的話語,而今確實是應驗了......

而我欣然接受與承接了照料相依為命親人的責任,無怨尤!

愛與被愛,勢必需要教育和灌輸和學習!

版主回應
是幾世休來的因果,今世才能成親人呀~
比起妳,我這姐姐真差勁多了~
:P
2012-10-09 18:27:07
新聞台Blog小天使 2012-10-01 14:20:29

親愛的台長︰
  恭喜您!此篇文章極為優質,獲選為本日哈燒文章,將會出現在新聞台首頁哈燒文章區塊輪播。請您繼續保持每日撰寫文章的好習慣,期待您提供讀者更多精采的內容,加油!

版主回應
:P 2012-10-04 16:25:02
Mr. J 2012-10-01 09:14:10

今年的生日可以用月餅來取代生日蛋糕
多特別呀~

遲來的生日快樂~

版主回應
看到你的留言,才想起我還有一大粒蛋糕還被塞在冰箱裡,希望還沒發霉@~@

蛋糕沒用月餅取代啦
因為蠟燭太多月餅太小
XDDD
2012-10-04 16:24:48