2013-12-02 02:00:00frank
polyamory 三人行不行?
polyamory 三人或多人行不行?
我覺得 polyamory 最大優越處在教養子女。我們的社會裡父母與兄弟姊妹經常性的提供這種協助,我想與 polyamory 裡的家庭「夥伴」相較絕不遜色。
或許這種「依賴」多少帶來負擔,但是這種親情的羈絆也是我們社會裡濃濃人情味的由來。做祖父母的「含飴弄孫」,做叔、伯、阿姨的幾乎也都是視如己出--這種負擔是生命裡甜蜜的負荷。
Polyamory: When three isn't a crowd
By Emanuella Grinberg, CNN
October 26, 2013 -- Updated 1401 GMT (2201 HKT)
(CNN) -- Revelers in the rainbow-washed crowd smiled and cheered this month as the little blond girl in the parade floatpageant-waved to the B-52's "Love Shack."
Next to the float, the girl's father, Billy Holder, handed out fliers to the Atlanta Pride Parade crowd. His wife, Melissa, carried a banner along with Jeremy Mullins, the couple's partner.
"Polyamory: Having simultaneous close emotional relationships with two or more other individuals," read their purple-lettered banner, embellished with an infinity heart.
繼續閱讀:http://edition.cnn.com/2013/10/26/living/relationships-polyamory/index.html
上一篇:[舞蹈] 雲門的稻禾
下一篇:[語言] Roma 羅馬、羅姆人