2013-07-20 03:00:00frank

[西班牙語] 成語與片語 III

Spanish Expressions 3 - Idiomatic Expressions
=================================================


¿Cuánto tiempo llevará?    How long will it take?

Esta vez invito yo.        I´m paying this time.

No hay de qué.      You´re welcome.

Ellos la visitan raras veces.     They seldom visit her.

Estaban a punto de salir cuando ella llegó.      They were about to leave when she came.

Lo haría a caulquier precio.    I would do it regardless of the cost.

Ésto no conduce a nada.     This leads nowhere.

El taxista me ha engañado.      The taxi driver cheated me.

engañar   vt.  (hacer creer algo falso) trick, fool, deceive, mislead, cheat
             (ser infiel a la pareja)   be unfaithful
                             (calmar)    curb, satisfy, assuage  緩和, 減輕(病痛等)

Manolo y José  deben estar a punto de llegar.      Manolo and Jose ought to be arriving now.

Estuvisteis a punto de convencerla.      You al were just about to convince her.

Dará el apaño.       He will manage the situation.
                                  
    apaño    nm.  mend, repair
apañar   vt.   to mend, fix

Pruébate ése.              Try that one.

Préstamela.            Lend it to me.

No ha entendido ni jota.             He hasn´t understood anything.

jota   nf.     letter j.
          in negative phrases    iota 極微小 (希臘語字母第九字)

No entenderán ni jota.            They will not understand anything.

Con prestarme dinero, me sacas de apuros.   By lending me money, you get me out of trouble.

sacar   vi   deportes (iniciar el juego) tennis   serve.
                                     (apartar) Sport    take off, remove
                                     (obtener)  get receive
                                     (extraer)   to take out, extract
apuro   nm.   (dificultad)  tight sport, predicament
                                         (deudas pendientes)    hardship, liabilities
                                         (vergüenza)  embarrassment

Podrás salir de apuros.       You will be able to get out of a tight spot.

Te echamos de menos.       We miss you

echar   vt.  chase out, throw out, kick out
                          (despedir)   sack, fire, expel (de colegio)
                          (arrojar)  pour
echar a andar    start walking
echar a correr    start running
  eachar a suertes      flip a coin
echar de menos       miss
echar de menos a alguien    miss someone.




finished: May 5, 2013