2005-01-21 15:52:13Louis
牛來了!
在美國有很多流行在一般市井小民間的傳說,英文大概可以稱做是「urban myths」 or 「urban legends」。有的真,有的卻是子虛烏有的,而且大概是說出來會給人家笑沒常識的那種。在美國中西部也有一則urban myth,大意是說養在牧場裡的牛市站著睡覺的,所以頑皮的小孩子只要輕輕點一下牛的身體,牛的重心就會不穩而倒下去,這就是所謂的「Tipping Cow」的由來。﹝註一﹞
那天也跟朋友講到這則趣事,朋友大呼不可能,那麼MSU的南邊也有一片廣大的牧場,不如咱們就去試試吧!不過問題來了,牧場四周都有欄杆,看來並不容易接近睡著的牛。
聰明的讀者,你知道要怎樣證明這個理論呢?
還不簡單,就對著牛丟幾個quarters不就好了?
﹝註一﹞根據某個家裡曾養過牛的同學所述,TIPPING COW是真有其事的。
那天也跟朋友講到這則趣事,朋友大呼不可能,那麼MSU的南邊也有一片廣大的牧場,不如咱們就去試試吧!不過問題來了,牧場四周都有欄杆,看來並不容易接近睡著的牛。
聰明的讀者,你知道要怎樣證明這個理論呢?
還不簡單,就對著牛丟幾個quarters不就好了?
﹝註一﹞根據某個家裡曾養過牛的同學所述,TIPPING COW是真有其事的。