2006-11-25 01:13:07yai

〈台北人〉白先勇

pic.圖片來源為「孤戀花」官網~

為了國文報告,我花了三天的時間,啃完了白先勇的〈台北人〉。
其實我們的主題是「電影與文學」,所以只選了其中有改編成電視劇和電影的〈孤戀花〉來報告,但是原著看著看著,就連其他的部份給一倂看完了。
作者並不會刻意咬文嚼字,也沒有使用多麼艱澀難懂的句子,只是淡淡的敘述,以旁觀者的身分,利用第一人稱或第三人稱得敘述著。
內容也只是地方上小老百姓的故事,並沒有所謂的英雄,或其他足以留名青史的大人物,就算是永遠受人歡迎的尹雪豔,亦或是忠心耿耿的秦副官,也都只是時代變遷中所產生的人物罷了。

可能現在我們接受訊息比較方便,資訊也不停迅速得更新,所以大家似乎也比較容易接受新的事物,然而書中描述的,生活在民國初年時的各個主人翁們,從大陸撤退到了台灣後,仍然念念不忘年輕時在對岸的歲月。當然,那時候的他們,風光的多,體面的多,再說,那裡畢竟是他們出生,且生活了大半輩子的地方,週遭的人事物、主角人物們本身的心態等等,想要適應新環境必然需要一段相當長的時間去調適,在這過程中,有許多的無奈與辛酸,透過作者的妙筆生花,書中的人物活靈活現,讓我很容易感受到他們的感傷和悲哀。

老實說,這本書的內容並不是我喜歡的類型,太沉重、灰暗又宿命,讓人簡直要喘不過氣來,可是就是無法放下,一口氣看到了最後。原來高中的時候,課本裡頭當作例句的那些句子,就是從這本書裡頭來的,永遠的尹雪艷、金大班的最後一夜、遊園驚夢等等,我早已窺知一二。白先勇的形容好美,總是能用景物襯托甚至加強主角的心情,也更能感染讀書的人。一翻開書就像是掉進時光的漩渦,回到民國初年,男生著中山裝或西裝、女孩子還裹在美麗的旗袍中的時代,華麗而滄桑,如同上面那張泛黃的照片,令人回味無窮。