2008-08-17 12:01:06湖心庭
曼谷印象1
(1)啟程
很久沒有旅行了
旅行,是心靈的窗口,
或許時間和金錢都是兩難
但,不論如何,
一定要飛一趟,
換換空氣,換換生活方式
換換,從高空再一次俯視自己
這次的行程是”滿滿的五天四夜”
12號飛曼谷的這天半夜三點半被督察叫醒前,我正神遊去撘車的路上
督察急促的敲門聲才把我拉回了現實
四點推著行李出門,夜半攔了輛計程車,出發去坐四點半的國光號
到機場還不到五點半,連速食店的早餐都還沒開,機場的check in也是
等最後大家集合完畢,全部弄好上飛機,我又在起飛的路上睡著了....
離開地面,心反而放了下來
沒能理會正在播放的功夫熊貓.
這一覺,在這兩個月是睡得最深最沉.
曼谷和台灣的時差只有一小時,
到當地的時間才早上十點多
出關後就看到飯店的接駁車已經在機場舉著我們英文名字等我們了
對了~寫到這還沒有介紹這次的成員呢~~
有兔子,云行,孟莉學妹,老大的妹妹(也就是云行的小姑),還有督察和我
很久沒有旅行了
旅行,是心靈的窗口,
或許時間和金錢都是兩難
但,不論如何,
一定要飛一趟,
換換空氣,換換生活方式
換換,從高空再一次俯視自己
這次的行程是”滿滿的五天四夜”
12號飛曼谷的這天半夜三點半被督察叫醒前,我正神遊去撘車的路上
督察急促的敲門聲才把我拉回了現實
四點推著行李出門,夜半攔了輛計程車,出發去坐四點半的國光號
到機場還不到五點半,連速食店的早餐都還沒開,機場的check in也是
等最後大家集合完畢,全部弄好上飛機,我又在起飛的路上睡著了....
離開地面,心反而放了下來
沒能理會正在播放的功夫熊貓.
這一覺,在這兩個月是睡得最深最沉.
曼谷和台灣的時差只有一小時,
到當地的時間才早上十點多
出關後就看到飯店的接駁車已經在機場舉著我們英文名字等我們了
對了~寫到這還沒有介紹這次的成員呢~~
有兔子,云行,孟莉學妹,老大的妹妹(也就是云行的小姑),還有督察和我
(2)巧拼巧拼
多人一起自助旅行本來就不是很容易
因為大家心裡想要去的地方和想做的事情都不盡相同
幸好這次大家都很能相互配合
因此既定的行程幾乎都走完了
這次的行程的主題有兩個
1.巧並
2.按摩
什麼是巧拼呢?
話說有天我們跳上計程車之後,因為還人生地不熟,
決定試試看可不可以六個人就坐台車,以免大家會合不了
司機還真的載了,當然,它適用喊價的
100銖
大家心想:六個人分,還好,也不知道多遠,就上車了
途中,督察發現路邊攤的青木瓜沙拉,興奮的只給大家看,
此時,司機也看了一下那邊,說話了:
”巧並!巧並阿~”
大家頓時發出”哦~~~”的聲音
原來青木瓜沙拉叫”巧並”~~~呀~
為了怕忘記,大家還拼命用聯想的方式要記住它的發音
自以為聰明說:那就記”巧拼”吧!
後來,到了餐廳,大家很想吃青木瓜沙拉
但菜單上沒有圖片,也沒看到類似的說明
於是大家猛然想起計程車司機教我們的當地語言
連忙喊出”巧拼!!””巧拼!!”
但服務生仍一臉茫然,大家又趕快糾正發音的喊”巧並!巧並!”
但還是沒有任何回應
是我們發音不標準嗎??
最後,我們說出了木瓜的英文papaya,才成功點到這道菜
可能是說法不同吧,我們想....
多人一起自助旅行本來就不是很容易
因為大家心裡想要去的地方和想做的事情都不盡相同
幸好這次大家都很能相互配合
因此既定的行程幾乎都走完了
這次的行程的主題有兩個
1.巧並
2.按摩
什麼是巧拼呢?
話說有天我們跳上計程車之後,因為還人生地不熟,
決定試試看可不可以六個人就坐台車,以免大家會合不了
司機還真的載了,當然,它適用喊價的
100銖
大家心想:六個人分,還好,也不知道多遠,就上車了
途中,督察發現路邊攤的青木瓜沙拉,興奮的只給大家看,
此時,司機也看了一下那邊,說話了:
”巧並!巧並阿~”
大家頓時發出”哦~~~”的聲音
原來青木瓜沙拉叫”巧並”~~~呀~
為了怕忘記,大家還拼命用聯想的方式要記住它的發音
自以為聰明說:那就記”巧拼”吧!
後來,到了餐廳,大家很想吃青木瓜沙拉
但菜單上沒有圖片,也沒看到類似的說明
於是大家猛然想起計程車司機教我們的當地語言
連忙喊出”巧拼!!””巧拼!!”
但服務生仍一臉茫然,大家又趕快糾正發音的喊”巧並!巧並!”
但還是沒有任何回應
是我們發音不標準嗎??
最後,我們說出了木瓜的英文papaya,才成功點到這道菜
可能是說法不同吧,我們想....
說也奇怪,這幾天一路上都聽得到大家對我們說”巧並!巧並阿~”
幾乎每個計程車司機在路上無聊都會跟我們說這句話
按摩的人也會跟我們說這句話
難道是問候語嗎?!?
但因為大家都聽不懂,只好都跟他微微笑
到了第四天晚上回飯店
飯店經理看到我們滿手的戰利品,
又走過來微笑的跟我們說”巧並!巧並阿~”
這下我們可真的聽懂了............
巧並根本不是什麼青木瓜,巧並就是”shopping!!!!!!!!!”
因為我們幾乎每天都有去百貨公司或是夜市,
所以計程車司機還有按摩的人才會跟我們閒聊 ,問我們
”是不是要去”shopping!!!!!!!!!”
”去哪裡”shopping!!!!!!!!!”
”shopping!!!!!!!!!”了什麼~~~~”
想到我們第一天居然在點菜的時候跟服務生叫””shopping~~~shopping!!!””
就很想找個地洞鑽進去
大家也就為此狂笑了很久~
因為泰國人發不太出來SH的音,所以都會發成ch
加上他們特殊的音調....哀....所以shower也變成”翹兒”了~
幾乎每個計程車司機在路上無聊都會跟我們說這句話
按摩的人也會跟我們說這句話
難道是問候語嗎?!?
但因為大家都聽不懂,只好都跟他微微笑
到了第四天晚上回飯店
飯店經理看到我們滿手的戰利品,
又走過來微笑的跟我們說”巧並!巧並阿~”
這下我們可真的聽懂了............
巧並根本不是什麼青木瓜,巧並就是”shopping!!!!!!!!!”
因為我們幾乎每天都有去百貨公司或是夜市,
所以計程車司機還有按摩的人才會跟我們閒聊 ,問我們
”是不是要去”shopping!!!!!!!!!”
”去哪裡”shopping!!!!!!!!!”
”shopping!!!!!!!!!”了什麼~~~~”
想到我們第一天居然在點菜的時候跟服務生叫””shopping~~~shopping!!!””
就很想找個地洞鑽進去
大家也就為此狂笑了很久~
因為泰國人發不太出來SH的音,所以都會發成ch
加上他們特殊的音調....哀....所以shower也變成”翹兒”了~
(不是take a”翹兒”,是take a bath)
(正港青木瓜沙拉....跟”巧並”一點關係也沒有)
(3)語言
曼谷因為觀光客非常多,所以很多做觀光客生意的人都會說些英文
但它們一定會問候大家的就是”三碗豬腳”(SA WA DIT KA~ )
泰文的聲音的軟軟的,鼻音重,大部分聽起來都滿溫柔的
連每一個麥當勞叔叔都擺成了”三碗豬腳”的架勢呢~~
不過大部分的英文口音很重,要聽兩次才比較猜得出來
遇到不會說英文的,用豐富的肢體語言也是可以溝通的
當然我們也就常有機會出去練英文
說錯的英文就成了笑話傳唱
例如,我在點炒麵的肉類時跟老闆說,我要”white chichen”
原來,我把牌子上的with看成了white
在按摩時,一下子忘了腳底該麼講
心急之下說了the buttom of the feet....
不過還是很高興有機會可以練練英文,
不論是買東西,問東西,殺價,叫計程車,跟人家哈拉....真的滿好玩的喔
而且,跟上次去東京比起來,曼谷會說英文的人比例高得多呢~
曼谷因為觀光客非常多,所以很多做觀光客生意的人都會說些英文
但它們一定會問候大家的就是”三碗豬腳”(SA WA DIT KA~ )
泰文的聲音的軟軟的,鼻音重,大部分聽起來都滿溫柔的
連每一個麥當勞叔叔都擺成了”三碗豬腳”的架勢呢~~
不過大部分的英文口音很重,要聽兩次才比較猜得出來
遇到不會說英文的,用豐富的肢體語言也是可以溝通的
當然我們也就常有機會出去練英文
說錯的英文就成了笑話傳唱
例如,我在點炒麵的肉類時跟老闆說,我要”white chichen”
原來,我把牌子上的with看成了white
在按摩時,一下子忘了腳底該麼講
心急之下說了the buttom of the feet....
不過還是很高興有機會可以練練英文,
不論是買東西,問東西,殺價,叫計程車,跟人家哈拉....真的滿好玩的喔
而且,跟上次去東京比起來,曼谷會說英文的人比例高得多呢~
小凡
2008-08-18 13:21:54
大家.....
我有認真的把青木瓜的泰文寫出來跟大家說過....
青木瓜叫做"宋丹".....
另外~~~~
計程車絕對不要讓他叫價~~~~
一定要跳表!!!!!
叫價通常只會更貴哩~~~~
恭喜你們玩回來啦~~~~~~
我也想看遊記!!!!
快~~~加油!!!!
大白兔
2008-08-18 10:27:01
曼谷行的遊記
就靠你啦~~~
ps1.我們是在第一天的第一趟計程車上聽到"巧並"
,不是叫價,是跳錶,跳到45塊他直接給我們收60塊
ps2.並不是看到窗外的青木瓜,而是我們自己在聊天聊到青木瓜,此時司機突然跑出一句"巧並",我們還誤以為司機聽得懂中文
ps3.我記憶力真的超強!!!
等下次我再跟你們去按摩巧並的時候
我想應該會比較順利了吧~超想去的