2011-11-04 12:14:22

幸福敲心門的一首歌

 

生活難免一成不變,

但心頭喜歡的歌曲卻千變萬化吧!

你最近喜歡的歌是哪一首呢?

有像我這麼喜歡嗎?

喜歡到深深被一首歌曲佔據心頭

無時無刻總有旋律縈繞在空氣中

這麼一首歌就是

日本雙人團體-高鈴

深情款款所唱的

 

愛してる
 我愛你

作詞・作曲:高鈴 編曲:伊藤ゴロー 歌:高鈴

ねぇ もう少しだけ
ne
 mo u su ko shi da ke
もう少しだけ聞いていてほしい
mo u su ko shi da ke ki i te i te ho shi i
ねぇ もう少しだけ
ne
 mo u su ko shi da ke
もう少しだけわがままいいですか?
mo u su ko shi da ke wa ga ma ma i i de su ka


再多一點
一點就好 再聽我說一點
再多一點
一點就好 再讓我任性一下好嗎?

手にいれた途端に消えてしまいそう
te ni i re ta to ta n ni ki e te shi ma i so u
言葉をくれませんか?
ko to ba wo ku re ma se n ka


才剛剛得到就彷彿要消失
能對我說句話嗎?

『愛している 愛している 世界が終わるまで』
a i shi te i ru a i shi te i ru se ka i ga o wa ru ma de
馬鹿げてると笑いながら 口に出してみて
ba ka ge te ru to wa ra i na ga ra
 ku chi ni da shi te mi te
愛している
a i shi te i ru
そんなことが簡単には出来なくて
so n na ko to ga ka n ta n ni wa de ki na ku te
上手く愛せるようにと
u ma ku a i se ru yo u ni to
あの空に祈っている
a no so ra ni i no tte i ru

『深愛著你 深愛著你 直到世界終結為止』
傻傻地笑著 試著說出口
我愛你
像這種事 雖然簡單卻很難做到
希望我能好好愛著你
對著那片天空祈禱著

ねぇ 知りたくても
ne
 shi ri ta ku te mo
知り尽くせないことばかりで
shi ri tsu ku se na i ko to ba ka ri de
だから 1つにならない2つの体を
da ka ra
 hi to tsu ni na ra na i fu ta tsu no ka ra da wo
精一杯 抱きしめた
se i i ppa i
 da ki shi me ta

想要相互理解
卻總是不能盡如人意
即使不能心意相通
但我想要緊緊的擁抱你

あなたがいるそれだけで もう世界が変わってしまう
a na ta ga i ru so re da ke de
 mo u se ka i ga ka wa tte shi ma u
モノトーンの景色が ほら鮮やかに映る
mo no to
n no ke shi ki ga ho ra a za ya ka ni u tsu ru
いつの間にか離れていた 手をつないで歩いてく
i tsu no ma ni ka ha na re te i ta
 te wo tsu na i de a ru i te ku
上手く愛せているかなぁ
u ma ku a i se te i ru ka na
あの空に聞いてみるの
a no so ra ni ki i te mi ru no

有你在身邊 僅僅如此 世界也跟著為之改變
單調的景色也變的豔麗多彩
不知不覺 放開的雙手已緊牽著一起同行
我有好好愛你嗎
真想問問那片藍天

いつか離ればなれになる日がきても
i tsu ka ha na re ba na re ni na ru hi ga ki te mo
あなたを想った日があればそれでいい
a na ta wo o mo tta hi bi ga a re ba so re de i i
いつか離れた意味を知る日が来るよ
i tsu ka ha na re ta i mi wo shi ru hi ga ku ru yo
約束するから 明日へ
ya ku so ku su ru ka ra
 a shi ta e

總有一天 我們彼此分開的日子終將到來
只要想起有你在的日子 就足夠了
總有一天 將會明白別離的意義
那麼約定 我們一起迎接明天好嗎

『愛している 愛している 世界が終わるまで』
a i shi te i ru a i shi te i ru se ka i ga o wa ru ma de
馬鹿げてると笑いながら 口に出してみて
ba ka ge te ru to wa ra i na ga ra
 ku chi ni da shi te mi te
愛している
a i shi te i ru
そんなことが簡単には出来なくて
so n na ko to ga ka n ta n ni wa de ki na ku te
上手く愛せるようにと
u ma ku a i se ru yo u ni to
あの空に祈っている
a no so ra ni i no tte i ru

『深愛著你 深愛著你 直到世界終結為止』
傻傻地笑著 試著說出口
我愛你
像這種事 雖然簡單卻很難做到
希望我能好好愛著你
對著那片天空祈禱著

あの空に祈っている
a no so ra ni i no tte i ru

對著那片天空祈禱著

 

 

聽完後,是否有些悸動在心裡,不管是愛一個人的心情是過去式--現在進行式--或等待的未來式

有了愛的回憶與憧憬,我們的生活也多采多姿了些~

儘管我們都有為愛孤單的時候,但好音樂給了我們心靈的力量

陪我們走過愛的空巢或風暴或交叉的十字路口

 

希望你也喜歡我推薦的這首歌

我愛你們~朋友

 

 

(悄悄話) 2011-11-16 14:11:01
2011-11-12 21:55:03

日文學得怎麼樣啦?^^
希望將來有機會聽到媽咪親口唱這首歌給我們聽...

版主回應
雖然很難(尤其五段動詞的變化與調號的發音.... > <"....)
但是很有趣喔!^___^
目前有一點點日語的概念了!看句型時,比較看得懂啦!當然勤看日劇,學日語歌也是我的動力~我這篇文章所推薦的日語歌就是目前在積極學唱的... > <"...怎麼人家唱得上去...我就是唱不上去呢?殘念啊~
哈哈~不過,真的希望有朝一日能夠獻醜囉!
給我加油打氣吧!~久違的魚 想妳呢!
2011-11-14 10:48:43