2019-12-17 11:53:06Rex Wu

「是在哈囉?」跟風9年級生用語 故宮小編考倒網友

「是在哈囉?」跟風9年級生用語 故宮小編考倒網友

「是在哈囉?」大概是最近最紅的流行語。(圖擷取自故宮精品臉書)

是在哈囉?」大概是最近最紅的流行語。(圖擷取自故宮精品臉書)

2019-12-16 22:32:00

〔即時新聞/綜合報導〕「故宮精品」臉書今(16)日再發「迷因圖」,考大家9年級生的流行語,包括「是在哈囉?」、「不要旋轉我」、「呱張」、「當我塑膠」、「尬電」、「史密斯」等,希望吸引年輕族群目光,推廣自家網路商店與商品,但是不少網友先被考倒,自嘆是不是年紀大了。

「故宮精品」臉書今天發文幫網友補習流行用語的知識,希望藉此刺激周邊商品買氣。臉書小編邀網友「趕快來看你看懂幾個」9年級生的流行用語,也自嘲「#完全看不懂#完蛋#透露年紀」。

「哈囉」大概是最近最紅的流行語,美國人常以「Hello?」來暗示對方搞不清楚情況,或是表達自己的疑惑,因此「是在哈囉?」也意同「是在搞什麼?」。「旋轉」就是推託、敷衍之意,因此「不要旋轉我」就是「不要唬弄我」的9年級版。

「呱張」、「尬電」、「史密斯」的來源是詞語諧音,「呱張」等於「誇張」;「尬電」是英語「God Damn(我的天)」;「什麼意思」念快點就是「史密斯」。至於「塑膠」過去指「裝飾、沒有作用」,現在進階引申為「無視」。

原來晦澀的不只是古典藝術,貼文底下網友紛紛留言表示看不懂,「就快跟不上小編的光速啦」、「我深深覺得自己真的老了」、「感受到世代的隔閡」。

原始網站:「是在哈囉?」跟風9年級生用語 故宮小編考倒網友